Changeset 168

Show
Ignore:
Timestamp:
04/13/06 19:28:36 (3 years ago)
Author:
nicfit
Message:

Updated Spanish translation (used babelfish so it's probably gibberish to a native speaker)

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • trunk/po/es/LC_MESSAGES/mesk.po

    r167 r168  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-04-11 16:12-0600\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-04-13 19:21-0600\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    2626 
    2727#: ../src/mesk_gui.glade.h:1 
    28 msgid "00:00
    29 msgstr "00:00
     28msgid "--:--
     29msgstr "--:--
    3030 
    3131#: ../src/mesk_gui.glade.h:2 
     
    3939#: ../src/mesk_gui.glade.h:4 
    4040msgid "Auto-Open" 
    41 msgstr "
     41msgstr "Automo'vil-A'brase
    4242 
    4343#: ../src/mesk_gui.glade.h:5 
     
    160160msgstr "Error: no puede abrir %s para la lectura" 
    161161 
    162 #: ../src/main.py:62 
     162#: ../src/main.py:63 
    163163msgid "Select a specific profile other than the default" 
    164164msgstr "Seleccione un perfil específico con excepción del defecto" 
    165165 
    166 #: ../src/main.py:101 
     166#: ../src/main.py:105 
    167167msgid "Session management disabled (no gnome.ui module)" 
    168168msgstr "La gerencia de la sesión inhabilitó (ningún módulo de gnome.ui)" 
     
    176176#: ../src/main_window.py:224 
    177177msgid "Open playlist" 
    178 msgstr "
     178msgstr "Abra el playlist
    179179 
    180180#: ../src/main_window.py:231 
    181181msgid "Playlists" 
    182 msgstr "Abra el playlist
     182msgstr "Playlists
    183183 
    184184#: ../src/mesk/audio_source.py:70 
     
    224224"A list of playlists (separated by ';') that refer to a playlist config " 
    225225"section below" 
    226 msgstr "Una lista de los playlists (separados por ';') eso refiere a una sección de los config del playlist abajo" 
     226msgstr "" 
     227"Una lista de los playlists (separados por ';') eso refiere a una sección de " 
     228"los config del playlist abajo" 
    227229 
    228230#: ../src/mesk/__init__.py:62 
    229231msgid "Logging level. May be CRITICAL, ERROR, WARNING, INFO, VERBOSE, or DEBUG" 
    230 msgstr "Registración llano. Puede ser CRITICAL, ERROR, WARNING, INFO, VERBOSE, o DEBUG" 
     232msgstr "" 
     233"Registración llano. Puede ser CRITICAL, ERROR, WARNING, INFO, VERBOSE, o " 
     234"DEBUG" 
    231235 
    232236#: ../src/mesk/__init__.py:65 
     
    246250"If True, the main window is hidded instead of closed when the window close " 
    247251"button is clicked" 
    248 msgstr "Si es verdad, la ventana principal es hidded en vez de cerrado cuando se chasca el botón del cierre de la ventana" 
     252msgstr "" 
     253"Si es verdad, la ventana principal es hidded en vez de cerrado cuando se " 
     254"chasca el botón del cierre de la ventana" 
    249255 
    250256#: ../src/mesk/__init__.py:76 
     
    274280#: ../src/mesk/__init__.py:88 
    275281#, python-format 
    276 msgid "GStreamer output sink. May be '%s', '%s', '%s'" 
    277 msgstr "
     282msgid "GStreamer output sink. May be '%s', '%s', or '%s'" 
     283msgstr "Fregadero de la salida de GStreamer. Pueden ser '%s', '%s', o '%s'
    278284 
    279285#: ../src/mesk/__init__.py:91 
    280286msgid "Number of milliseconds to pause between tracks" 
    281 msgstr "
     287msgstr "Número de los milisegundos a detenerse brevemente entre las pistas
    282288 
    283289#: ../src/mesk/__init__.py:95 
    284290msgid "Playlist (file) location" 
    285 msgstr "
     291msgstr "Localización de Playlist (archivo)
    286292 
    287293#: ../src/mesk/__init__.py:96 
    288294msgid "Open on startup" 
    289 msgstr "
     295msgstr "Ábrase en arranque
    290296 
    291297#: ../src/mesk/__init__.py:97 
    292298msgid "Starting playlist index" 
    293 msgstr "
     299msgstr "Comenzar índice del playlist
    294300 
    295301#: ../src/mesk/__init__.py:98 
    296302msgid "Is the playlist in repeat mode" 
    297 msgstr "
     303msgstr "Es el playlist en modo de la repetición
    298304 
    299305#: ../src/mesk/__init__.py:99 
    300306msgid "Is the playlist in shuffle mode" 
    301 msgstr "
     307msgstr "Es el playlist en modo de la barajadura
    302308 
    303309#: ../src/mesk/__init__.py:100 
    304310msgid "The playlist queue which is a comma separated list of indices" 
    305 msgstr "
     311msgstr "La coleta del playlist que es una coma separó la lista de índices
    306312 
    307313#: ../src/mesk/__init__.py:111 ../src/mesk/__init__.py:113 
     
    345351#: ../src/mesk/utils.py:44 
    346352msgid "Bytes" 
    347 msgstr "
     353msgstr "Octetos
    348354 
    349355#. Text columns 
     
    377383"Error with audio control:\n" 
    378384"%s" 
    379 msgstr "Error con control audio:\n%s" 
     385msgstr "" 
     386"Error con control audio:\n" 
     387"%s" 
    380388 
    381389#: ../src/playlist_control.py:345 
     
    393401"Details: %s\n" 
    394402"%s" 
    395 msgstr "Detalles: %s\n%s" 
     403msgstr "" 
     404"Detalles: %s\n" 
     405"%s" 
    396406 
    397407#: ../src/playlist_control.py:702 
     
    466476#: ../src/plugins/gajimstatus.py:32 
    467477msgid "Uses Gajim to update XMPP status message with currently playing track" 
    468 msgstr "Aplicaciones Gajim al mensaje del estado de la actualización XMPP con actualmente jugar la pista" 
     478msgstr "" 
     479"Aplicaciones Gajim al mensaje del estado de la actualización XMPP con " 
     480"actualmente jugar la pista" 
    469481 
    470482#: ../src/plugins/gajimstatus.py:62 
     
    480492msgid " [paused]" 
    481493msgstr " [detenido brevemente]" 
     494 
     495#~ msgid "00:00" 
     496#~ msgstr "00:00" 
  • trunk/po/fr/LC_MESSAGES/mesk.po

    r164 r168  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-04-11 16:12-0600\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-04-13 19:21-0600\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    2626 
    2727#: ../src/mesk_gui.glade.h:1 
    28 msgid "00:00
     28msgid "--:--
    2929msgstr "" 
    3030 
     
    160160msgstr "" 
    161161 
    162 #: ../src/main.py:62 
     162#: ../src/main.py:63 
    163163msgid "Select a specific profile other than the default" 
    164164msgstr "" 
    165165 
    166 #: ../src/main.py:101 
     166#: ../src/main.py:105 
    167167msgid "Session management disabled (no gnome.ui module)" 
    168168msgstr "" 
     
    274274#: ../src/mesk/__init__.py:88 
    275275#, python-format 
    276 msgid "GStreamer output sink. May be '%s', '%s', '%s'" 
     276msgid "GStreamer output sink. May be '%s', '%s', or '%s'" 
    277277msgstr "" 
    278278 
  • trunk/po/mesk.pot

    r164 r168  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-04-11 16:12-0600\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-04-13 19:21-0600\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    2626 
    2727#: ../src/mesk_gui.glade.h:1 
    28 msgid "00:00
     28msgid "--:--
    2929msgstr "" 
    3030 
     
    160160msgstr "" 
    161161 
    162 #: ../src/main.py:62 
     162#: ../src/main.py:63 
    163163msgid "Select a specific profile other than the default" 
    164164msgstr "" 
    165165 
    166 #: ../src/main.py:101 
     166#: ../src/main.py:105 
    167167msgid "Session management disabled (no gnome.ui module)" 
    168168msgstr "" 
     
    274274#: ../src/mesk/__init__.py:88 
    275275#, python-format 
    276 msgid "GStreamer output sink. May be '%s', '%s', '%s'" 
     276msgid "GStreamer output sink. May be '%s', '%s', or '%s'" 
    277277msgstr "" 
    278278