Changeset 167

Show
Ignore:
Timestamp:
04/13/06 19:16:56 (3 years ago)
Author:
nicfit
Message:

Installation of gettext translation files and loading fixes for install environments

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • trunk/Makefile.in

    r165 r167  
    7575        install -m 644 ./etc/mesk.desktop ${datadir}/applications 
    7676 
    77         # TODO: Install po files 
     77        # Install language files 
     78        cd po && for local_mo in `find . -name \*.mo`; do\ 
     79           dir=`dirname $${local_mo}`;\ 
     80           mo=`basename $${local_mo}`;\ 
     81           if test ! -d $${dir}; then\ 
     82             install -m 755 -d ${datadir}/locale/$${dir};\ 
     83           fi;\ 
     84           install -m 644 $${local_mo} ${datadir}/locale/$${dir};\ 
     85        done 
    7886 
    79         # TODO 
    80         #install -m 755 -d ${mandir}/man1 
    81         #cat doc/mesk.1 | gzip - > doc/mesk.1.gz 
    82         #install -m 644 doc/mesk.1.gz ${mandir}/man1 
     87        @# TODO 
     88        @#install -m 755 -d ${mandir}/man1 
     89        @#cat doc/mesk.1 | gzip - > doc/mesk.1.gz 
     90        @#install -m 644 doc/mesk.1.gz ${mandir}/man1 
     91test: 
    8392 
    8493## XXX: Use at your own risk 
  • trunk/po/es/LC_MESSAGES/mesk.po

    r164 r167  
    158158#, python-format 
    159159msgid "Error: cannot open %s for reading" 
    160 msgstr "
     160msgstr "Error: no puede abrir %s para la lectura
    161161 
    162162#: ../src/main.py:62 
    163163msgid "Select a specific profile other than the default" 
    164 msgstr "
     164msgstr "Seleccione un perfil específico con excepción del defecto
    165165 
    166166#: ../src/main.py:101 
    167167msgid "Session management disabled (no gnome.ui module)" 
    168 msgstr "
     168msgstr "La gerencia de la sesión inhabilitó (ningún módulo de gnome.ui)
    169169 
    170170#: ../src/main_window.py:70 
    171171#, python-format 
    172172msgid "Error loading playlist '%s'" 
    173 msgstr "
     173msgstr "Playlist ' FOO ' del cargamento del error
    174174 
    175175#. TODO 
     
    180180#: ../src/main_window.py:231 
    181181msgid "Playlists" 
    182 msgstr "
     182msgstr "Abra el playlist
    183183 
    184184#: ../src/mesk/audio_source.py:70 
    185185#, python-format 
    186186msgid "Error reading source metadata in '%s': %s" 
    187 msgstr "
     187msgstr "Metadata de la fuente de la lectura de error en '%s': %s
    188188 
    189189#: ../src/mesk/audio_source.py:75 
    190190#, python-format 
    191191msgid "No metadata for file '%s'" 
    192 msgstr "
     192msgstr "Ningún metadata para el archivo '%s'
    193193 
    194194#: ../src/mesk/audio_source.py:100 
    195195#, python-format 
    196196msgid "Unknown type: %s" 
    197 msgstr "
     197msgstr "Tipo desconocido: %s
    198198 
    199199#: ../src/mesk/audio_source.py:101 
    200200#, python-format 
    201201msgid "Unsupported audio format: %s" 
    202 msgstr "
     202msgstr "Formato audio sin apoyo: %s
    203203 
    204204#: ../src/mesk/audio_source.py:105 
    205205#, python-format 
    206206msgid "Error loading source file %s" 
    207 msgstr "
     207msgstr "Archivo de fuente del cargamento del error %s
    208208 
    209209#: ../src/mesk/audio_source.py:108 
    210210#, python-format 
    211211msgid "Unsupported audio URI scheme: %s" 
    212 msgstr "
     212msgstr "Esquema sin apoyo del audio URI: %s
    213213 
    214214#: ../src/mesk/__init__.py:55 
    215215msgid "Application version" 
    216 msgstr "
     216msgstr "Versión del uso
    217217 
    218218#: ../src/mesk/__init__.py:57 
    219219msgid "The directory containing playlists" 
    220 msgstr "
     220msgstr "El directorio que contiene playlists
    221221 
    222222#: ../src/mesk/__init__.py:59 
     
    224224"A list of playlists (separated by ';') that refer to a playlist config " 
    225225"section below" 
    226 msgstr "
     226msgstr "Una lista de los playlists (separados por ';') eso refiere a una sección de los config del playlist abajo
    227227 
    228228#: ../src/mesk/__init__.py:62 
    229229msgid "Logging level. May be CRITICAL, ERROR, WARNING, INFO, VERBOSE, or DEBUG" 
    230 msgstr "
     230msgstr "Registración llano. Puede ser CRITICAL, ERROR, WARNING, INFO, VERBOSE, o DEBUG
    231231 
    232232#: ../src/mesk/__init__.py:65 
    233233msgid "The directory containing user installed plugins" 
    234 msgstr "
     234msgstr "El directorio que contiene plugins instalados usuario
    235235 
    236236#: ../src/mesk/__init__.py:66 
    237237msgid "A list of plugins (separated by ';') to activate on startup." 
    238 msgstr "
     238msgstr "Una lista de los plugins (separados por ';') para activar en arranque
    239239 
    240240#: ../src/mesk/__init__.py:71 
    241241msgid "Start in compact view mode" 
    242 msgstr "
     242msgstr "Comience en modo compacto de la visión
    243243 
    244244#: ../src/mesk/__init__.py:73 
     
    246246"If True, the main window is hidded instead of closed when the window close " 
    247247"button is clicked" 
    248 msgstr "
     248msgstr "Si es verdad, la ventana principal es hidded en vez de cerrado cuando se chasca el botón del cierre de la ventana
    249249 
    250250#: ../src/mesk/__init__.py:76 
    251251msgid "Main window width" 
    252 msgstr "
     252msgstr "Anchura principal de la ventana
    253253 
    254254#: ../src/mesk/__init__.py:77 
    255255msgid "Main window height" 
    256 msgstr "
     256msgstr "Altura principal de la ventana
    257257 
    258258#: ../src/mesk/__init__.py:78 
    259259msgid "Main window x origin" 
    260 msgstr "
     260msgstr "Origen principal de la ventana x
    261261 
    262262#: ../src/mesk/__init__.py:79 
    263263msgid "Main window y origin" 
    264 msgstr "
     264msgstr "Origen principal de la ventana y
    265265 
    266266#: ../src/mesk/__init__.py:81 
    267267msgid "Main window x origin in compact mode" 
    268 msgstr "
     268msgstr "Origen principal de la ventana x en modo compacto
    269269 
    270270#: ../src/mesk/__init__.py:83 
    271271msgid "Main window y origin in compact mode" 
    272 msgstr "
     272msgstr "Origen principal de la ventana y en modo compacto
    273273 
    274274#: ../src/mesk/__init__.py:88 
     
    309309#, python-format 
    310310msgid "Creating %s..." 
    311 msgstr "
     311msgstr "El crear %s...
    312312 
    313313#: ../src/mesk/plugin/__init__.py:118 
     
    324324#, python-format 
    325325msgid "Plugin '%s' failed to load: %s" 
    326 msgstr "
     326msgstr "'%s' plugin no pudieron cargar: %s
    327327 
    328328#: ../src/mesk/plugin/__init__.py:155 
    329329#, python-format 
    330330msgid "Invalid type for plugin '%s': %s" 
    331 msgstr "
     331msgstr "Tipo inválido para '%s'plugin: %s
    332332 
    333333#: ../src/mesk/utils.py:39 
     
    377377"Error with audio control:\n" 
    378378"%s" 
    379 msgstr "
     379msgstr "Error con control audio:\n%s
    380380 
    381381#: ../src/playlist_control.py:345 
    382382msgid "tracks" 
    383 msgstr "
     383msgstr "pistas
    384384 
    385385#: ../src/playlist_control.py:584 
    386386#, python-format 
    387387msgid "Error dropping source: %s" 
    388 msgstr "
     388msgstr "Fuente que cae del error: %s
    389389 
    390390#: ../src/playlist_control.py:592 
     
    393393"Details: %s\n" 
    394394"%s" 
    395 msgstr "
     395msgstr "Detalles: %s\n%s
    396396 
    397397#: ../src/playlist_control.py:702 
    398398#, python-format 
    399399msgid "'%s' string not found" 
    400 msgstr "
     400msgstr "Secuencia de '%s' no encontrada
    401401 
    402402#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:34 
    403403msgid "Submits played songs to last.fm" 
    404 msgstr "
     404msgstr "Somete canciones jugadas a last.fm
    405405 
    406406#. Create tmp dir for queue 
    407407#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:89 
    408408msgid "Creating queue file directory" 
    409 msgstr "
     409msgstr "Crear el directorio del archivo de la coleta
    410410 
    411411#. Save pending queue 
     
    413413#, python-format 
    414414msgid "Saving %d queued items" 
    415 msgstr "
     415msgstr "Ahorrar %d artículos hechos cola
    416416 
    417417#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:123 
    418418msgid "Missing username and/or password" 
    419 msgstr "
     419msgstr "Username que falta y/o contraseña
    420420 
    421421#. minutes 
     
    423423#, python-format 
    424424msgid "Handshake error, retry in %d minutes: %s" 
    425 msgstr "
     425msgstr "Error del apretón de manos, recomprobación en %d minutos: %s
    426426 
    427427#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:152 ../src/plugins/audioscrobbler.py:211 
    428428#, python-format 
    429429msgid "Malformed response: %s" 
    430 msgstr "
     430msgstr "Respuesta malformada: %s
    431431 
    432432#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:167 
    433433#, python-format 
    434434msgid "Handshake failure '%s', retrying in %d seconds: %s" 
    435 msgstr "
     435msgstr "Falta ' %s' del apretón de manos, revisando en %d segundos: %s
    436436 
    437437#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:176 
    438438#, python-format 
    439439msgid "Plugin update available here, please see %s" 
    440 msgstr "
     440msgstr "La actualización plugin disponible aquí, considera por favor %s
    441441 
    442442#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:183 ../src/plugins/audioscrobbler.py:216 
    443443#, python-format 
    444444msgid "Invalid response: %s" 
    445 msgstr "
     445msgstr "Respuesta inválida: %s
    446446 
    447447#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:198 
    448448#, python-format 
    449449msgid "Submit error: %s" 
    450 msgstr "
     450msgstr "Someta el error: %s
    451451 
    452452#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:220 
    453453#, python-format 
    454454msgid "Submit failure: %s" 
    455 msgstr "
     455msgstr "Someta la falta: %s
    456456 
    457457#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:224 
    458458msgid "BADAUTH failure, hanshake required" 
    459 msgstr "
     459msgstr "Falta de BADAUTH, hanshake requerido
    460460 
    461461#: ../src/plugins/audioscrobbler.py:321 
    462462#, python-format 
    463463msgid "Source %s is missing artist and/or title: " 
    464 msgstr "
     464msgstr "La fuente %s es artista que falta y/o título:
    465465 
    466466#: ../src/plugins/gajimstatus.py:32 
    467467msgid "Uses Gajim to update XMPP status message with currently playing track" 
    468 msgstr "
     468msgstr "Aplicaciones Gajim al mensaje del estado de la actualización XMPP con actualmente jugar la pista
    469469 
    470470#: ../src/plugins/gajimstatus.py:62 
    471471#, python-format 
    472472msgid "Updating status for account %s" 
    473 msgstr "
     473msgstr "Puesta al día del estado para la cuenta %s
    474474 
    475475#: ../src/plugins/gajimstatus.py:83 
    476476msgid "Gajim and/or Dbus is not running" 
    477 msgstr "
     477msgstr "Gajim y/o Dbus no está funcionando
    478478 
    479479#: ../src/plugins/gajimstatus.py:125 
    480480msgid " [paused]" 
    481 msgstr "
     481msgstr " [detenido brevemente]
  • trunk/src/mesk/common/i18n.py

    r165 r167  
    2424### NOTE: Thanks to the Gajim <http://gajim.org/> project for this code 
    2525 
    26 import os 
     26import os, sys 
    2727import locale 
    2828import gettext 
    2929 
    30 print os.getcwd() 
    3130if os.path.isdir('../po'): 
     31    # Running from within devel environment 
    3232    DIR = '../po' 
     33    DIR = os.path.abspath(os.getcwd() + os.sep + DIR) 
    3334else: 
    34     DIR = '../../../locale' 
     35    # Running from within install environment 
     36    DIR = '../../share/locale' 
     37    DIR = os.path.abspath(os.getcwd() + os.sep + DIR) 
    3538 
    3639# set '' so each part of the locale that should be modified is set 
     
    3942 
    4043_translation = None 
    41 def init(): 
    42     global _translation 
    43     try: 
    44         _translation = gettext.translation('mesk', DIR) 
    45     except IOError: 
    46         print >> sys.stderr, "Failed to load gettext translations" 
    47         _translation = gettext.NullTranslations() 
    48 init() 
     44try: 
     45    _translation = gettext.translation('mesk', DIR) 
     46except IOError, ex: 
     47    _translation = gettext.NullTranslations() 
    4948 
    5049def _(s):